امروز چخبره؟
از روز گذشته، انگلیسی صحبت کردن بهاره رهنما (معرفی فیلم سینمایی خوب، بد، جلف)، بازیگر 47 ساله ایرانی در مصاحبه با یک خبرنگار خارجی در لایو اینستاگرام، سوژه خبرگزاریها شده است!
اشتباه انگلیسی صحبت کردن بهاره رهنما با یک خبرنگار خارجی سوژه خبرگزاریها شد!
این مکالمه به شرح زیر است:
“خبرنگار: بهاره عزیز، از خودت و دوران کودکیات بگو؟
بهاره رهنما در پاسخ این سوال میخواهد بگوید، دومین دختر خانوادهاش بوده و کلمه twice به معنی “دو برابر” را به جای واژه درست second به معنی “دومین” بکار میبرد. سپس برای این که بگوید من بعد از برادر و خواهر دوقلویم که از من ۱۰ سال بزرگتر هستند به دنیا آمدهام، میگوید:
After 10 years I come back to born
که معنی آن در فارسی میشود: بعد از ۱۰ سال من برگشتم که به دنیا بیایم!
بهاره رهنما در ادامه برای این که توضیح دهد که پدرش انتظار داشته دو دختر داشته باشد، میگوید:
My father is really was waiting for 2 daughters (doters)
که البته کل جمله انگلیسی خانم رهنما از لحاظ گرامری غلط است و ایشان کلمه انگلیسی “داتر” به معنی دختر را هم با تلفظ اشتباه و عجیب “دوتر” بیان میکند”.
لازم به ذکر است، یکی از دلایل مهمی که این مکالمه در فضای مجازی بحثبرانگیز شده این است که بهاره رهنما همیشه به تحصیلات عالی خود افتخار میکند و خودش را تنها هنرمند باسواد ایرانی میداند! به همین دلیل این مکالمه سوژه افراد و خبرگزاریها شده است.
گفتنی است، تاکنون رهنما واکنشی به این حواشی نشان نداده است.